|
ALGEMENE VOORWAARDEN van GARDEN
PLEASURE®
Gevestigd op Schorweg 32 te Breezand (gem.
Anna Paulowna) sinds 1943
Nader te noemen Garden Pleasure
|
|
1. ALGEMEEN |
|
1.1 |
Met het depot van deze Algemene
Voorwaarden bij de Kamer van Koophandel te Alkmaar onder |
|
|
nummer
37062181 zijn alle voorgaande
voorwaarden en bepalingen van Garden Pleasure vervallen. |
|
1.2 |
Alle opdrachten worden slechts op de
navolgende condities uitgevoerd, tenzij uitdrukkelijk anders is |
|
|
overeengekomen en zulks door Garden
Pleasure schriftelijk is bevestigd. De toepasselijkheid van
eventuele inkoop of andere voorwaarden van koper
wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen. |
|
1.3 |
Onder koper wordt verstaan een ieder
die aan Garden Pleasure een opdracht verstrekt, goederen van |
|
|
haar
wenst te kopen of koopt, dan wel enige
overeenkomst van andere aard met haar wenst te sluiten of sluit. |
|
1.4 |
Alle leveringen worden geacht te zijn
geschied te Breezand ( gem. Anna Paulowna ), |
|
|
alle betalingen dienen aldaar te
geschieden. |
|
1.5 |
Afspraken met personeel binden Garden
Pleasure niet, tenzij schriftelijk door haar bevestigd. |
|
1.6 |
Indien ten aanzien van bepaalde, bij
deze voorwaarden geregelde onderwerpen, afwijkingen zijn |
|
|
overeengekomen, blijven de onderhavige
Algemene Voorwaarden voor het overige op die overeenkomst van
kracht. Overeengekomen afwijkingen gelden
nimmer voor meer dan
één
opdracht, tenzij wederom telkenmale schriftelijk bevestigd. |
|
1.7 |
Voorwaarden, bedingingen etc. met
agenten, vertegenwoordigers of andere tussenpersonen |
|
|
overeengekomen, welke afwijken van deze voorwaarden
binden Garden Pleasure slechts, indien deze door haar uitdrukkelijk
schriftelijk zijn bevestigd. |
|
1.8 |
Waar in deze Algemene Voorwaarden
gesproken wordt van (levering van) producten, goederen of |
|
|
artikelen, wordt daaronder ook verstaan het
verrichten van diensten en werkzaamheden van welke aard dan ook. |
|
|
|
2. OFFERTES |
|
2.1 |
Alle aanbiedingen zijn, tenzij
uitdrukkelijk anders overeengekomen, vrijblijvend, waarbij de gedane
|
|
|
aanbieding slechts wordt beschouwd als uitnodiging
tot het plaatsen van een opdracht. Garden Pleasure is eerst gebonden nadat zij de opdracht schriftelijk
heeft bevestigd en een door koper ondertekend duplicaat van deze orderbevestiging of schriftelijke
bevestiging van de order terug heeft ontvangen. De termijn
waarin een aanbieding geldig blijft is dertig
dagen of anders uitdrukkelijk op de offerte vermeld. |
| 2.2 |
Bij samengestelde prijsopgaven bestaat
geen verplichting tot levering van een gedeelte tegen een |
| |
overeenkomstig
gedeelte van de voor het geheel opgegeven prijs. |
| 2.3 |
Alle op de website vermelde prijzen
zijn incl. BTW, excl. verpakking‑ en verzendkosten en/of andere
|
| |
op de goederen en/of diensten als zodanig
drukkende belastingen, lasten of rechten. Alle door Garden Pleasure opgegeven
prijzen in offerte, opdracht en factuur zijn excl. BTW, verpakking‑
en verzendkosten en/of andere op de
goederen en/of diensten als zodanig drukkende belastingen, lasten of
rechten, tenzij op de orderbevestiging uitdrukkelijk anders is
aangegeven |
| 2.4 |
De prijzen in de offertes zijn
uitsluitend van toepassing op de daarbij aangegeven hoeveelheden. |
| 2.5 |
Ten aanzien van alle aangeboden
goederen gelden, naast hetgeen daaromtrent op de website, in de
|
| |
catalogi en/of brochures staat vermeld, de
normale en/of gebruikelijke toleranties.; met name wordt
uitdrukkelijk voorbehoud gemaakt ten aanzien van
nuances in de kleur van goederen. Dergelijke afwijkingen ontslaan de
koper nimmer van zijn verplichtingen uit de overeenkomst. |
| 2.6 |
Het aanbod is uitsluitend gebaseerd op
de daartoe door koper verstrekte informatie, waarbij Garden
|
| |
Pleasure mag vertrouwen op juistheid en
volledigheid daarvan. Koper staat in voor de juistheid en
volledigheid van bedoelde informatie. |
| 2.7 |
De prijzen genoemd op de internetsite
zijn slechts veertien dagen geldig. Garden Pleasure garandeert
|
| |
niet de juistheid van de gegevens vermeld op
onze internetsite. De offerte is bedoeld als aanduiding van de goederen en diensten die geleverd
kunnen worden. Specificaties en prijzen kunnen zonder
vooraankondiging gewijzigd worden. |
| 2.8 |
Als op onze prijslijsten, offerte of
orderbevestiging een prijs vermeld staat die incorrect is, behouden
|
| |
wij ons het recht voor alsnog de juiste prijs in
rekening te brengen. De koper kan alsdan de opdracht ontbinden door
zulks schriftelijk kenbaar te maken. |
| |
|
3. OPDRACHTEN |
| 3.1 |
Een bestelling of order bindt de koper.
Garden Pleasure is eerst gebonden na het ontvangen van de door |
| |
koper, welke over een volledige machtiging
beschikt, na diens goedkeuring, ondertekende orderbevestiging of
schriftelijke bevestiging. De door
koper ondertekende of schriftelijk bevestigde orderbevestiging wordt
geacht de overeenkomst juist en volledig weer
te geven. Koper en Garden Pleasure komen
uitdrukkelijk overeen dat door de elektronische communicatievorm een
geldige overeenkomst tot stand komt,
zodra aan deze voorwaarden is voldaan. Met name het ontbreken van
een handtekening doet niet af aan de
verbindende kracht van het aanbod en de aanvaarding. |
| 3.2 |
De door koper bevestigde opdracht
veronderstelt dat de klant de algemene voorwaarden aanvaardt.
|
| 3.3 |
De door koper na het verstrekken van
een opdracht alsnog verlangde wijzigingen in de uitvoering
|
| |
daarvan, moeten door de koper tijdig en
schriftelijk aan Garden Pleasure ter kennis zijn gebracht. Worden ze
mondeling of telefonisch opgegeven, dan is het
risico van de tenuitvoerlegging van de wijziging voor rekening van
de koper, tenzij deze wijzigingen
schriftelijk door Garden Pleasure zijn bevestigd. |
| 3.4 |
Indien de koper de gegeven opdracht
wijzigt en/of geheel of gedeeltelijk annuleert en zulks door |
| |
Garden Pleasure schriftelijk is geaccepteerd,
is hij gehouden aan Garden Pleasure alle met het oog op de
uitvoering van deze opdracht redelijkerwijs gemaakte
kosten (kosten van calculatie, voorbereiding, opslag, provisie,
rente e.d.) te vergoeden. Indien Garden
Pleasure zulks wenst, is koper tevens gehouden tot vergoeding van
winstderving, zomede van de overige, uit de
bewuste annulering voortvloeiende, schaden. |
| 3.5 |
Wijzigingen in de oorspronkelijke
opdracht, van welke aard ook, schriftelijk of mondeling door of |
| |
namens de koper aangebracht, die hogere kosten
veroorzaken dan waarop bij prijsopgave en/of orderbevestiging kon
worden gerekend, worden koper extra in
rekening gebracht. Indien deze leiden tot meerwerk zal Garden Pleasure hiervan eerst aan
opdrachtgever een kostenberekening overleggen, welke door
opdrachtgever voor akkoord getekend dient te worden. |
| 3.6 |
Garden Pleasure is gerechtigd een
zodanig verzoek van de hand te wijzen, indien na haar oordeel het |
| |
stadium van de werkzaamheden de gevraagde
wijzigingen ongewenst zijn te achten of wijzigingen strijdig zijn
met de normen waaraan de werkzaamheden dienen
te voldoen. |
| 3.7 |
De eventuele uit het meerwerk
voortkomende werkzaamheden verlengen de termijn. |
| 3.8 |
Zodra aan de koper is bericht, dat de
door hem bestelde goederen voor hem ter beschikking liggen, |
| |
dienen
deze binnen tien dagen door hem te worden
afgenomen, bij gebreke waarvan Garden Pleasure het recht heeft aan
koper opslagkosten in rekening te
brengen of de overeenkomst van rechtswege als ontbonden te
beschouwen met behoud van het recht op
schadevergoeding. |
| 3.9 |
Indien koper de goederen niet binnen de
sub 6 van dit hoofdstuk gestelde termijn afneemt, komen alle |
| |
schaden aan de goederen, met name bederf, voor
zover deze niet door de verzekeraar van Garden Pleasure worden
gedragen, voor rekening van de koper. |
| |
|
4. LEVERINGEN |
| 4.1 |
Elke
gedeeltelijke levering, waaronder mede wordt verstaan de levering of
uitvoering van onderdelen |
| |
van een samengestelde opdracht, kan worden
gefactureerd, in welk geval die deellevering wordt beschouwd als een
op zich staande transactie; in een
dergelijk geval moet betaling plaatsvinden overeenkomstig het
bepaalde bij het hoofdstuk "betaling". |
| 4.2 |
Bij franco levering wordt steeds de
goedkoopste wijze van verzending gevolgd, tenzij vooruit anders |
| |
is
overeengekomen. Bij een afwijkende wijze
van verzending komen de gemaakte meer kosten voor rekening van de koper. |
| 4.3 |
Het aannemen van de goederen door de
vervoerder, zonder aantekening op de vrachtbrief of het reçu, |
| |
geldt
als bewijs, dat de emballage in goede staat
was. |
| 4.4 |
Alle leveringstijden worden door Garden
Pleasure steeds bij benadering opgegeven en zijn niet bindend. |
| |
De leveringstermijn vangt aan zodra de
orderbevestiging schriftelijk door de koper is bevestigd,
de overeengekomen betalingsafspraken zijn
nagekomen en bovendien alle naar het oordeel van Garden Pleasure
eventueel benodigde gegevens,
tekeningen en materialen door koper aan haar zijn verstrekt.
|
| 4.5 |
Indien een opdracht moet worden
bespoedigd kunnen overwerken/of andere eventueel extra gemaakte |
| |
kosten in rekening worden gebracht. Dit wordt
vooruit door Garden Pleasure aan de koper bevestigd. |
| 4.6 |
Oponthoud of vertraging in de
uitvoering van de opdracht is niet voor rekening van Garden
Pleasure, |
| |
tenzij door haar schuld veroorzaakt, een en ander
onverminderd het gestelde in hoofdstuk 5. |
| 4.7 |
Overschrijding van de leveringstijd
ontslaat de koper nimmer van zijn verplichtingen uit de |
| |
overeenkomst en zal koper evenmin het recht geven
ontbinding van de overeenkomst en/of schadevergoeding te vorderen
tenzij de koper Garden Pleasure bij het
geven van de opdracht
schriftelijk over de gevolgen van een
vertraging heeft ingelicht en zulks door Garden
Pleasure schriftelijk is bevestigd. |
| 4.8 |
Indien de overschrijding van de
leveringstermijn zodanig is dat van de koper redelijkerwijs niet te |
| |
vergen is dat hij de overeenkomst in stand laat,
is de koper evenwel gerechtigd de betreffende opdracht te
annuleren, mits hij hiervan schriftelijk aan
Garden Pleasure kennis geeft, onverminderd
het recht van Garden
Pleasure om binnen 4 weken na ontvangst van
voornoemde kennisgeving alsnog te presteren. Koper kan vorderen dat
Garden Pleasure omgaand uitspraak doet of zij
al of niet van dit recht gebruik wenst te maken. |
| 4.9 |
Indien de koper enige voor hem uit een
overeenkomst met Garden Pleasure voortvloeiende verplichting |
| |
niet stipt nakomt, heeft Garden Pleasure het
recht de nakoming van alle verplichtingen jegens de koper op te
schorten en zelfs alle overeenkomsten
met de koper geheel of gedeeltelijk als ontbonden te beschouwen,
zonder dat daarvoor een
ingebrekestelling en/of rechterlijke tussenkomst benodigd is,
met
behoud van haar recht op schadevergoeding. Hetgeen door
koper aan Garden Pleasure verschuldigd is, wordt terstond opeisbaar. |
| 4.10 |
Ten onrechte door de koper
geretourneerde goederen blijven ter beschikking en voor risico van
koper, |
| |
eventuele vervoer ‑ en/of opslagkosten
komen voor zijn rekening. |
| 4.11 |
De levering der bestelde goederen
geschiedt vanaf het magazijn van Garden Pleasure door de ter |
| |
beschikkingstelling van die goederen aan de koper,
dan wel door de overgave aldaar van die goederen aan de betreffende
vervoerder. |
| 4.12 |
Garden Pleasure zal de opdracht met de
zorg van een goed opdrachtnemer uitvoeren. Zij staat evenwel |
| |
niet in voor het bereiken van een bepaald
resultaat.
|
| 4.13 |
Indien en voor zover een goede
uitvoering van de opdracht dit vereist, heeft Garden Pleasure het
recht |
| |
bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door
derden. |
| 4.14 |
Bij bestellingen met een aankoopwaarde
lager dan € 1.500,- incl. BTW zijn de transportkosten voor |
| |
rekening
van de koper. Bij bestellingen met een
aankoopwaarde hoger dan € 1.500,- incl. BTW zijn de transportkosten
voor rekening van Garden Pleasure. |
| |
|
5. OVERSCHRIJDING LEVERINGSTERMIJN |
| 5.1 |
Indien de voortgang in de uitvoering
van het werk of opdracht door de koper of door overmacht aan |
| |
zijn
zijde intredende wordt vertraagd, kan door
Garden Pleasure over een deel van de voor het totaal opgegeven prijs
evenredig en in verhouding tot het
afgewerkte gedeelte alsmede over de overigens voor de gehele
opdracht reeds gemaakte kosten, een en ander in
voorkomende gevallen te vermeerderen met het gebruikelijke bewaarloon terzake van in opdracht van
koper opgeslagen goederen worden beschikt op de termijnen waarop,
indien geen vertraging ware opgetreden,
zou zijn beschikt geworden. Mochten deze termijnen niet van te voren
uitdrukkelijk zijn overeengekomen, dan
zal over het vorenbedoelde kunnen worden beschikt onmiddellijk na
het verstrijken van de voor het gereed
maken van het werk in kwestie normaliter benodigde tijd. |
| 5.2 |
Storingen in het bedrijf tengevolge van
overmacht, (als hoedanig o.a. zullen gelden: oorlog, mobilisatie, |
| |
onlusten, overstroming, vorst, gesloten
scheepvaart en andere stremmingen in het vervoer, stagnatie in,
respectievelijk beperking of
stopzetting van de leveringen door openbare nutsbedrijven, brand,
machinebreuk en andere ongevallen, stakingen,
uitsluitingen, optreden van werknemersorganisaties, waardoor produceren onmogelijk wordt,
maatregelen van overheidswege en andere onvoorziene omstandigheden
welke de normale bedrijfsgang storen en de
uitvoering van een opdracht vertragen of redelijkerwijs onmogelijk
maken) ontslaan Garden Pleasure van het
nakomen van de overeengekomen termijn of van de uitvoeringsplicht,
zonder dat de koper uit dien hoofde
enig recht of vergoeding van kosten, schaden of interesses kan doen
gelden. |
| 5.3 |
Ingeval van overmacht zal Garden
Pleasure daarvan onverwijld mededeling doen aan de koper, |
| |
zullende
koper na ontvangst van de mededeling
gedurende acht dagen het recht hebben de opdracht schriftelijk te
annuleren, echter met de verplichting Garden
Pleasure het reeds uitgevoerde deel van de opdracht te vergoeden. |
| |
|
6. RECLAMES EN GARANTIE |
| 6.1 |
Klachten zijn slechts schriftelijk en
binnen vijf werkdagen na uitvoering van de opdracht mogelijk. |
| |
Garden Pleasure is niet aansprakelijk voor
druk‑ schrijf‑ en/of telfouten en/of onduidelijkheden in
offertes, orderbevestigingen en/of
prospectussen, noch ook voor de gevolgen daarvan. Bij verschil van
uitleg van offertes, orderbevestigingen, website of
prospectussen geldt de uitleg van Garden Pleasure als bindend. |
| 6.2 |
Gebreken aan een deel van het geleverde
geven niet het recht tot afkeuring van de gehele |
| |
geleverde
prestatie. |
| 6.3 |
Eventuele klachten over gebreken van de
goederen moeten uiterlijk binnen vijf dagen na hun aankomst
|
| |
op de plaats van bestemming schriftelijk
aan Garden Pleasure worden medegedeeld. |
| 6.4 |
Gebreken, die redelijkerwijs niet
binnen de in het vorige artikel vermelde termijn hadden kunnen |
| |
worden geconstateerd, moeten onmiddellijk na
constatering doch uiterlijk zestig dagen na ontvangst van de goederen aan Garden Pleasure worden
gemeld, terwijl de bewerking of verwerking van de betreffende goederen
onverwijld dient te worden gestaakt.
Binnen deze periode worden de goederen kosteloos herlevert, ofwel door een gelijkwaardig, ofwel
door een soortgelijk product. De kosten die hierdoor ontstaan,
vallen niet onder de garantie. Het artikel mag niet naderhand bewerkt
of aan mechanische belasting zijn blootgesteld. Aanspraak op
garantie is alleen dan geldig, wanneer de
aankoopdatum door middel van een rekening kan worden aangetoond en
de schade onmiddellijk na het vaststellen
wordt gemeld. Voor kleurveranderingen, scheurvorming
of soortgelijke veranderingen die bij het hout in de open lucht
normaal zijn, zijn wij niet aansprakelijk. |
| 6.5 |
De koper zal alle door Garden Pleasure
voor onderzoek van de klacht gewenste medewerking verlenen, |
| |
o.a.
door het verstrekken van monstermateriaal
en/of door Garden Pleasure in de gelegenheid te stellen ter plaatse
een onderzoek in te stellen of in te laten
stellen naar de kwaliteit en/of kwantiteit van de geleverde
prestatie. |
| 6.6 |
Indien Garden Pleasure een gebrek aan
het geleverde aangetoond acht, zal zij de keus hebben, hetzij |
| |
de
niet deugdelijk gebleken goederen kosteloos
te herleveren, hetzij de koper alsnog een in onderling overleg
vast te stellen korting op de koopprijs te
verlenen. In het eerstgenoemde geval zal de koper op verzoek van
Garden Pleasure de ondeugdelijk bevonden
goederen franco aan haar retourneren. |
| 6.7 |
Garden Pleasure aanvaardt generlei
verantwoordelijkheid voor gebreken, veroorzaakt door of ontstaan |
| |
aan het geleverde door schuld of toedoen
van koper of derden, ofwel door van buiten komende oorzaken. |
| 6.8 |
Meer verplichtingen dan voortvloeiende
uit dit hoofdstuk heeft Garden Pleasure niet; met name zal |
| |
Garden Pleasure in geen geval aansprakelijk
zijn voor directe of indirecte bedrijfsschade, die mocht ontstaan
door niet levering, te late levering
verkeerde levering of door een gebrek aan het geleverde. |
| 6.9 |
Een klacht ten aanzien van bepaalde
werkzaamheden of leveranties schort de betalingsverplichting |
| |
van de koper ten aanzien van die of andere
leveranties niet op. |
| 6.10 |
Garden Pleasure is nimmer gehouden een
verdergaande garantie te verstrekken, dan de door de |
| |
fabrikant van
de geleverde goederen aan Garden Pleasure
verstrekte garantie. |
| 6.11 |
Garantie wordt slechts verleend op
goederen die volledig aan Garden Pleasure zijn betaald. |
| 6.12 |
De garantie vervalt bij niet naleving
van de gebruik en onderhoudsaanwijzing, bij tussenkomst van |
| |
derden, abnormaal gebruik en in het algemeen
bij welke oorzaak die vreemd is aan het geleverde. |
| |
|
7. AANSPRAKELIJKHEID |
|
7.1 |
Behoudens de verplichtingen die
voortkomen uit garantie en in gevallen van opzet of grove schuld, |
| |
door de koper te bewijzen, draagt Garden
Pleasure generlei aansprakelijkheid voor enige schade, hoe ook
genaamd en door welke oorzaak ook ontstaan, voor
zover deze schade het bedrag van de door Garden Pleasure te
verrichten werkzaamheden en leveringen, of een
evenredig deel daarvan overtreft. |
| 7.2 |
Indien een opdracht tot levering of tot
uitvoering van werk voor rekening van twee of meer natuurlijke |
| |
of rechtspersonen wordt gegeven, zijn
deze personen ieder voor zich hoofdelijk aansprakelijk voor de
volledige nakoming van de uit de
overeenkomst ad hoc voortvloeiende verplichting.
|
| 7.3 |
Garden Pleasure aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor schade aan de geleverde goederen indien |
| |
deze niet op de door haar voorgeschreven
wijze worden opgeslagen. |
| 7.4 |
Een langere leveringstermijn kan in
geen geval onze aansprakelijkheid in het gedrang brengen en kan |
| |
zeker geen aanleiding geven tot schadevergoeding. |
| 7.5 |
Garden Pleasure is niet aansprakelijk
voor het deugdelijk en ongestoord functioneren van
|
| |
telecommunicatie, infrastructuur en de
gebruikte randapparatuur of voor uitval of onbereikbaarheid van haar
systeem. Hieronder worden onder meer,
maar niet uitsluitend verstaan, storingen in de verbinding met
internet providers, storingen in de gebruikte
telecommunicatieverbindingen, volledige bezetting van lijnen, uitval
van de elektriciteit en andere storingen. |
| 7.6 |
Ook is Garden Pleasure niet
aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door al dan niet
tijdelijk |
| |
niet beschikbaar zijn van de
bestelmogelijkheid, onbereikbaarheid of verwijdering van de
internetsite van Garden Pleasure wegens onderhoud of
anderszins. |
| 7.7 |
De koper is gehouden ons te vrijwaren
voor alle aanspraken die derden ter zake van de uitvoering van |
| |
de overeenkomst tegen ons mochten doen
gelden, voor zover de wet er zich niet tegen verzet dat de
betreffende schade en kosten voor rekening van de
koper komen. |
| 7.8 |
Garden Pleasure aanvaardt geen
aansprakelijkheid ten aanzien van de door ons geleverde informatie |
| |
over de door ons geleverde producten. Tevens sluit
Garden Pleasure iedere aansprakelijkheid uit ten aanzien van de door
ons gegeven adviezen en antwoorden op
vragen via email en/of de telefoon, tenzij hier sprake is van grove
schuld. |
| |
|
8. EIGENDOMSVOORBEHOUD |
| 8.1 |
De eigendom van de te leveren of
geleverde goederen gaat niettegenstaande de feitelijke aflevering |
| |
pas op koper over, zodra deze al hetgeen hij
uit welken hoofde dan ook aan Garden Pleasure verschuldigd is, aan
haar heeft voldaan. |
| 8.2 |
Ter zake van de sub 1 van dit hoofdstuk
bedoelde goederen behoudt Garden Pleasure, voor zoveel als |
| |
mogelijk is, tevens het (mede)eigendomsrecht
tot zekerheid van al haar openstaande vorderingen jegens koper,
indien deze goederen zijn verwerkt of bewerkt,
dan wel anderszins door enig handelen van koper bij gebreke van
deze betaling aan de eigendom van Garden
Pleasure zouden worden onttrokken. |
| 8.3 |
Koper wordt tot wederopzegging
gemachtigd de geleverde goederen in het kader van zijn normale |
| |
bedrijf uitoefening aan derden te verkopen en te
leveren, met dien verstande, dat hij op eerste verzoek van Garden
Pleasure de uit deze verkopen jegens
zijn afnemers verkregen vorderingen aan Garden Pleasure zal cederen.
Koper verleent Garden Pleasure reeds nu
voor als dan onherroepelijk volmacht
om tot inning van de betreffend vordering(en) over te gaan. |
| 8.4 |
Garden Pleasure is te allen tijde
gerechtigd de geleverde goederen bij koper of diens houders weg te |
| |
(doen) halen, indien koper zijn verplichtingen
jegens Garden Pleasure niet nakomt. Koper dient hiertoe zijn medewerking te verlenen op straffe van
een boete van € 500,‑‑ voor elke dag, dat hij in gebreke blijft. |
|
|
|
9. BETALING |
|
9.1 |
Indien de uitvoering
van een opdracht zich uitstrekt over een periode langer dan een
maand of indien |
| |
het
met de opdracht gemoeide bedrag naar de mening
van Garden Pleasure daarvoor in aanmerking komt, kan zij betaling
c.q. vooruitbetaling c.q. betaling in
termijnen, bankgarantie vorderen. Garden Pleasure is gerechtigd,
ongeacht de overeengekomen betalingsconditie,
vooraf voldoende zekerheid voor betaling te verlangen of deze
tijdens de uitvoering van een opdracht te
verlangen. |
|
9.2 |
Vooruitbetaling 30% bij
opdracht. Restantbetaling dient netto contant zonder aftrek te
geschieden |
| |
bij
levering. Wijzigingen in de betalingsafspraken
moeten schriftelijk door Garden Pleasure zijn bevestigd. Garden
Pleasure is ook gerechtigd opdrachten uitsluitend
onder rembours te verzenden. |
|
9.3 |
Indien in een langere
kredietgeving dan de factuurdatum wordt toegestemd of indien deze
ten onrechte |
| |
wordt genomen, is koper rente over het
factuurbedrag verschuldigd naar 1,5 % per maand of gedeelte van
een maand, in gaande op de datum van
opeisbaarheid van het factuurbedrag; telkens na een periode van
een jaar zal door koper tevens over de alsdan verschenen
rente voornoemde rente verschuldigd zijn. Indien en voor zover het
wettelijke rentepercentage hoger is dan
het hier genoemde percentage, wordt de wettelijke rente berekend. |
|
9.4 |
Alle kosten, zowel
gerechtelijke als buitengerechtelijke, welke Garden Pleasure moet
maken ter |
| |
effectuering van haar rechten, zijn voor rekening
van koper. Deze kosten belopen tenminste 15% van het betrokken
bedrag met een minimum van € 50,‑‑. |
|
9.5 |
Ongeacht het geen met
betrekking tot de betalingstermijn sub 2 van dit hoofdstuk is
bepaald, |
| |
heeft Garden Pleasure te verlangen dat de koper
zekerheid stelt voor de betaling d.m.v. een bankgarantie of een door
Garden Pleasure te bepalen gedeelte van de
overeengekomen prijs vooruit voldoet, alvorens geleverd te krijgen,
terwijl ondanks een overeengekomen
betalingstermijn prompte betaling dient plaats te vinden, indien
Garden Pleasure aanleiding ziet zulks te verlangen. |
|
9.6 |
In geval van
liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling van de
koper zijn de vorderingen |
| |
van Garden Pleasure op de koper
onmiddellijk opeisbaar. |
|
9.7 |
Garden Pleasure heeft
het recht de door koper gedane betalingen te laten strekken in de
eerste plaats |
| |
in mindering te brengen op de kosten,
vervolgens in mindering op de vervallen rente en ten slotte in
mindering op de hoofdsom en de lopende rente. Garden
Pleasure kan zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod in
betaling weigeren, indien de koper een
andere volgorde voor toerekening aanwijst. Garden Pleasure kan
volledige aflossing van de hoofdsom
weigeren, indien daarbij niet eveneens de vervallen en lopende rente
als mede de kosten worden voldaan. |
|
9.8 |
Garden Pleasure is in
geval van overschrijding van enige betalingstermijn gerechtigd
verdere leveringen |
| |
aan koper stop te zetten, totdat het
volledig openstaande bedrag uit alle met Garden Pleasure gesloten
opdrachten volledig is voldaan. |
|
|
|
10. INTELLECTUELE EIGENDOM |
|
10.1 |
Alle rechten van
intellectuele eigendom op aan U ter beschikking gestelde producten
en verband
|
| |
houdende met de internetsites
www.gardenpleasure.com en
www.gardenpleasure.nl berusten bij Garden Pleasure cq. Haar toeleveranciers. Onder intellectuele
eigendom wordt verstaan octrooi- , auteurs- , merk- , tekeningen-
modellenrechten en/of andere
(intellectuele eigendoms) rechten, waaronder tevens begrepen sui
generis rechten op databanken en topografie van
halfgeleiderproducten, of andere voortbrengselen, evenals al dan
niet octrooieerbare – technische en/of
commerciële know how, methoden en concepten. |
|
10.2 |
De koper mag enig
(gedeelte van een) product dat door Garden Pleasure ter beschikking
is gesteld niet |
| |
namaken, of anders dan voor privé
gebruik wijzigen of aanpassen, zonder Garden Pleasure haar
uitdrukkelijke voorafgaande
schriftelijke toestemming. |
|
10.3 |
Koper mag de merken van Garden Pleasure c.q. De toeleveranciers niet
gebruiken anders dan in verband |
| |
met het
product zelf. |
|
10.4 |
Garden Pleasure verklaart dat naar haar beste weten dat door Garden
Pleasure geen inbreuk wordt |
| |
gemaakt op in
Nederland en België geldende rechten van intellectuele eigendom van
derden.
Indien een actie wegens inbreuk
op dergelijke rechten is aangespannen of indien de mogelijkheid
daartoe bestaat, kan Garden Pleasure, naar haar
keuze, onder meer het betreffende merk of product vervangen of
wijzigen, dan wel het recht verwerven om het
gebruik van dat product voort te zetten, dan wel de overeenkomst
geheel of gedeeltelijk beëindigen onder
terugbetaling van de door koper
voor het Garden Pleasure
product aan Garden Pleasure betaalde prijs, met
inhouding van een redelijk bedrag van afschrijving. |
|
10.5 |
De koper stelt Garden Pleasure direct schriftelijk in kennis van
enige aansprakelijkstelling of |
| |
rechtsmaatregel,
gebaseerd op de stelling dat het gebruik van de producten door
Garden Pleasure inbreuk maakt op enig in
Nederland en België geldend intellectueel eigendomsrecht. |
|
10.6 |
Garden Pleasure aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid wegens enige
inbreuk als bedoeld in |
| |
lid 3 en/of 4 van
dit artikel, indien de inbreuk samenhangt met het feit dat de koper
een product heeft aangepast of gewijzigd
zonder de uitdrukkelijke toestemming van Garden Pleasure. |
|
|
|
11. GESCHILLEN |
|
11.1 |
Een geschil is aanwezig zodra een
partij verklaart dat een dergelijke zaak het geval is. |
|
11.2 |
Op alle overeenkomsten
en transacties van Garden Pleasure is uitsluitend het Nederlands
Recht |
| |
van
toepassing. Toepasselijkheid van het Weens
Koopverdrag wordt nadrukkelijk uitgesloten. |
|
11.3 |
Alle geschillen, hoe
ook genaamd, zullen worden onderworpen aan het oordeel van de
Nederlandse |
| |
bevoegde rechter, zulks met uitsluiting van
alle andere arbitrerende, adviserende en rechtsprekende lichamen.
Voor geschillen is enkel de Rechtbank te
Alkmaar bevoegd. |
|
11.4 |
Garden Pleasure is gerechtigd van tijd
tot tijd de voorwaarden te wijzigen. |
|
|
|
12. SLOTBEPALINGEN
|
|
12.1 |
In alle gevallen,
waarin deze Algemene Voorwaarden niet voorzien, rust de beslissing
uitsluitend |
| |
bij Garden Pleasure. |